Μπορεί η αποτρίχωση να γίνει μορφή τέχνης; Κι όμως μπορεί, με αρκετή δόση χιούμορ…
Κάτι τρέχει στα γύφτικα | Something running down to the gypsies
Βρέχει
καρέκλες | Its rainning chairlegs
Είδα τον Χρηστό φαντάρο | I saw the christ soldier
Την κάτσαμε την βάρκα | We sit the boat
Όλα τα χε η Μαριορή ο φερετζές της λείπει | Mariori had everything, the feretzes is missing.
Άλλαξε ο Μανωλιός και έβαλε τα ρούχα του αλλιώς | Manolios has changed and put his clothes the other way around...
Χ..ε ψηλά και αγνάντευε | Shit high and gaze
Με δουλεύεις; | Are you working me?
Μου άλλαξες τα φώτα | You changed my lights
Την έκανε από χέρι – I (he/she/it/we/you/they) did her from hand
Καλώς τα μάτια μας τα δύο | Welcome my eyes the two
Κάλλιο πέντε και στο χέρι παρά δέκα και καρτέρι | Beffer five and to hand than ten and waiting
Σαν την άδικη κατάρα | Like the unfair curse.
Το μυαλό σου και μια λίρα και του μπογιατζή ο κόπανος | Your brain and a pound and the painter’s brush.
Βγήκα από τα ρούχα μου | I came out of my clothes.
Δεν ξέρω την τύφλα μου | I don’t know my blindness.
Χλωμό το βλέπω | l see it pale
Είσαι για τα πανηγύρια | You are for the festivals.
Μου πήρες τα αυτιά | You ate my ears.
Έχει ο καιρός γυρίσματα | Has the weather turnings.
Κάνει τον ψόφιο κοριό | He does the dead bug.
Στο κάτω κάτω της γραφής | To the down down of the writing…
Χτύπησα μπιέλα | I hit biela!
Μασάει η κατσίκα ταραμά; | Does the goat chew taramas?
Σιγά τα λάχανα! | Slow the cabbages!
Σιγά τα αυγά! | Slow the eggs!
Πιάσε το αυγό και κούρευτο | Catch the egg and mow it.
Κολοκύθια με ρίγανη | Marrows with the oregano.
Ρόμπες γίναμε | We became robes
Ρόμπα ξεκούμπωτη | Robe unbuttoned
Με αυτό το πλευρό να κοιμάσαι | With this side to sleep.
Σκυλοβαρέθηκα | I am dogbored.
Κάναμε μαύρα μάτια να σε δούμε | We did black eyes to see you.
Κυριακή κοντή γιορτή | Sunday short feast.
Τα σύκα σύκα και η σκάφη σκάφη | To say the figs figs and the tub tub!
Υπολογίζεις χωρίς τον ξενοδόχο | You are computing without the hotel owner.
Η τρέλα δεν πάει στα βουνά | The madness doesn’t go to the mountains.
Με κόλησε στον τοίχο | He stuck me to the wall.
himaira.blogspot
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου